Search Results:

481 records were found. Viewing Records 316 to 336
View : Light Box | List View | Image List | Detailed

[AC] Mead Art Museum at Amherst College; [HC] Hampshire College Art Gallery;
[HD] Historic Deerfield; [MH] Mount Holyoke College Art Museum; [MH SK] The Joseph Allen Skinner Museum at Mount Holyoke College; [SC] Smith College Museum of Art; [UM] University Museum of Contemporary Art at UMASS Amherst

ID Number Maker Name/Title Date Made  
SC 1940.11.20 Daumier, Honoré Victorin Et dire que voilà trois de mes prévenus que je n'ai pas pu faire condamner ! ... (Just imagine, three of my defendants were acquitted! ...), Plate 12 from Les Gens de Justice (The Lawyers) 1845 August 21 published View
SC 1940.11.21 Daumier, Honoré Victorin Mon cher que voulez vous... (My dear man, what do you want...), Plate 13 from Les Gens de Justice (The Lawyers) 1845 September 21 published View
SC 1940.11.22 Daumier, Honoré Victorin Dites donc, confrère, vous allez soutenir aujourd'hui contre moi absolument ce que je plaidais il y a trois semaines, dans une cause identique... (Listen dear colleague, you will be pleading against me today the exact case I pleaded three weeks ago against you...), Plate 14 from Les Gens de Justice (The Lawyers) 1845 October 13 published View
SC 1940.11.23 Daumier, Honoré Victorin Vous aviez faim... (You were hungry...), Plate 15 from Les Gens de Justice (The Lawyers) 1845 October 20 published View
SC 1940.11.24 Daumier, Honoré Victorin Mr. l'avocat a rendu pleine justice au rare talent déployé par le ministère public dans son réquisitoire... (The defense compliments the rare talent of the prosecution...), Plate 16 from Les Gens de Justice (The Lawyers) 1846 January 8 published View
SC 1940.11.25 Daumier, Honoré Victorin Voyons témoin il serait important de nous faire le détail exact et complet de l'emploi de votre journée du 12 Avril dernier ? ... (Come now, witness, you must tell us exactly what happened on April 12 of last year...), Plate 17 from Les Gens de Justice (The Lawyers) 1846 March 4 published View
SC 1940.11.26 Daumier, Honoré Victorin Maitre Chapotard lisant dans un journal judiciaire l'éloge de lui même par lui même (Lawyer Chapotard reading in a legal journal a praise of himself, by himself), Plate 18 from Les Gens de Justice (The Lawyers) 1846 March 26 published View
SC 1940.11.27 Daumier, Honoré Victorin Ce qui m'chiffonne c'est que j'suis accusé de douze vols ! ... (What really worries me is that I am charged with twelve thefts! ...), Plate 19 from Les Gens de Justice (The Lawyers) 1846 June 20 published View
SC 1940.11.28 Daumier, Honoré Victorin Mon cher Monsieur, il m'est absolument impossible de plaider votre affaire... (My dear man, it is really quite impossible for me to take on your case...), Plate 20 from Les Gens de Justice (The Lawyers) n.d. View
SC 1940.11.29 Daumier, Honoré Victorin Voilà le ministère public qui vous dit des choses très désagréables... (Here is the public minister who will say some very unpleasant things to you...), Plate 21 from Les Gens de Justice (The Lawyers) 1846 August 24 published View
SC 1940.11.3 Daumier, Honoré Victorin Le bois est cher et les arts ne vont pas (Wood is expensive and the arts are not paying well) 1833 May 6 published View
SC 1940.11.30 Daumier, Honoré Victorin Il défend l'orphelin et la veuve, à moins pourtant qu'il n'attaque la veuve et l'orphelin (He graciously defends the orphan and the widow; that is, unless he attacks the widow and the orphan), Plate 22 from Les Gens de Justice (The Lawyers) 1846 September 1 published View
SC 1940.11.31 Daumier, Honoré Victorin Au café d'Aguesseau. En attendant l'audience, Démosthène déjeune aux frais du client... (At the Cafe d'Aguesseau. While awaiting the hearing, this Demosthenes happily dines at the expense of his client...), Plate 23 from Les Gens de Justice (The Lawyers) 1846 September 29 published View
SC 1940.11.32 Daumier, Honoré Victorin Quel dommage que cette charmante petite femme ne m'ait pas chargé de défendre sa cause... (What a shame that this lovely little lady didn't ask me to present her case in Court...), Plate 24 from Les Gens de Justice (The Lawyers) 1846 October 14 published View
SC 1940.11.33 Daumier, Honoré Victorin Mr. Le juge de paix a rendu sa décision, les parties sont censées conciliées (The judge of the court of reconciliation has given his verdict. All parties are deemed to be reconciled), Plate 25 from Les Gens de Justice (The Lawyers) 1846 October 24 published View
SC 1940.11.34 Daumier, Honoré Victorin Un défenseur en Justice de Paix causant affaires dans son cabinet habituel (A defence lawyer at the Court of Arbitration discussing business at his usual office premises), Plate 27 from Les Gens de Justice (The Lawyers) 1846 November 1 published View
SC 1940.11.35 Daumier, Honoré Victorin Les Gens de Justice, No. 28. Ainsi donc. Quoique j'vous... 1846 November 11 published View
SC 1940.11.36 Daumier, Honoré Victorin Les Gens de Justice, No. 29. Plaidez...ca sera un bon tour à jouer 1846 November 18 published View
SC 1940.11.37 Daumier, Honoré Victorin Les Gens de Justice, No. 30. L'avocat qui se trouve mal., 1847 August 19 published View
SC 1940.11.38 Daumier, Honoré Victorin Les Gens de Justice, No. 31. Nous avons grande représentation aujourd'hui. 1847 September 8 published View
SC 1940.11.39 Daumier, Honoré Victorin Les Gens de Justice, No. 32. Laissez dire un peu de mal de vous 1847 October 11 published View

Result Page: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23